目処が付く(めどがつく) 목표가 서다; 전망이 서다.
実現・解決などの見通しがつく。「完成の―・く」
to be in sight (e.g. a resolution); to have a clear idea; to have bright prospects
有头绪 [yǒu tóu‧xu]
仕兼ねる(しかねる)1. 못하다;하기 어렵다2. …할 듯하다;…할지도 모른다
[動ナ下一][文]しか・ぬ[ナ下二]
1 それをすることに抵抗を感じる。また、それをすることを拒否する。できかねる。「返事を―・ねている」「賛成―・ねる」
2 (「しかねない」の形で)普通ではしないこともするかもしれない。「思わず信用―・ねないほど巧妙なうそ」
hesitate to do; can not; to fail to (do anything)
取分け(とりわけ)특히; 유난히; 그 중에서도.
[副]《動詞「取り分ける」の連用形から》特に。ことに。とりわけて。「今年の夏は取り分け暑い」
peculiarly、specially、especially、particularly、most importantly、above all、most especially、in particular
飾り(かざり)1.꾸밈2.장식3.허식
1 飾ること。また、飾るもの。装飾。装飾品。「客間の飾りにする」「胸に花の飾りをつける」
2 表面、外見をよく見せようと取り繕うこと。飾りけ。「飾りのない素朴な人柄」
3 実質的な意味はもたず、体裁をととのえるために置かれるもの。「会長とはいっても飾りでしかない」
4 (多く「お飾り」の形で)正月のしめ飾りや松飾り。《季 新年》「めでたさや―の蜜柑盗まれて/子規」
5 頭髪。髪の毛。
「何故―を切ったるぞ」〈伎・名歌徳〉
[補説]1で、金属製の装飾品は「錺り」とも書く。
ornate; festoon
装饰 [zhuāngshì]; 摆设 [bǎi‧she]; 粉饰 [fěnshì]; 饰物 [shìwù]
手柄(てがら)공훈; 공로; 공적.
1 人からほめられるような立派な働き。功績。功名。「手柄を立てる」「大手柄」
2 腕前。手並み。
「されば―の精励、立ち合ひに見ゆべし」〈花伝・三〉
achievement; exploit; feat
'외국어 공부' 카테고리의 다른 글
[일영중 매일어휘] 2021.07.27 (0) | 2021.07.27 |
---|---|
[일영중 매일어휘] 2021.07.26 (0) | 2021.07.26 |
[일영중 매일어휘] 2021.07.24 (0) | 2021.07.24 |
[일영중 매일어휘] 2021.07.23 (0) | 2021.07.23 |
[일영중 매일어휘] 2021.07.22 (0) | 2021.07.22 |